Cherreads

Iron Ding Dominance

yu_zhang_0902
7
chs / week
The average realized release rate over the past 30 days is 7 chs / week.
--
NOT RATINGS
558
Views
Synopsis
Engineer Lin Tianyu transmigrated to the Great Liang Dynasty and was reduced to a corvée laborer building the deadly dam. Using a bamboo pole to calculate the risk of dam failure, he leveraged geometry to set the gears of fate in motion. From improving looms and coking ovens to casting flintlock muskets, he transformed equations into power—crushing the monopoly of the powerful, taking charge of the royal workshop, and even using the salt production method as bait to lure and kill the Empress Dowager's partisans in the court. When the Di Rong iron cavalry breached the border, he drove a torrent of steel north to defend the emperor: water-powered forging hammers cast cannons that tore through cavalry, and standardized parts were assembled into mobile fortresses on the front lines. After being granted land and enfeoffment, the roar of the steam engine echoed through the new capital, and railways stretched like blood vessels towards enemy countries. The old nobles regarded him as the "Iron-Casting Sorcerer," but impoverished scholars followed him to establish schools of natural philosophy, engraving gunpowder recipes into the textbooks of schoolchildren. And the emperor on the dragon throne, who bestowed the marriage, never imagined that the gunner's quadrant personally calibrated by the orphaned girl Su Yingxue would ultimately measure the weight of the Nine Tripod Cauldrons. This industrial revolution, using carbon as its pen and the metallurgical furnace as its inkstone, is forging Great Liang into a giant cauldron spewing steam—and the one who controls the furnace will eventually hear the echo of steel striking the yellow bell.
VIEW MORE

Chapter 1 - Chapter 1: Steel Bars as Tombstones, Molten Iron as Coffins

林天宇的死始于一根电缆绊倒.

下午三点,后海湾大桥施工现场,钢铁丛林的阴影像剃须刀一样割伤了阳光.塔吊臂在四十层楼高处摇晃,林天宇腰间的安全绳发出沙沙作响的声音——他被悬挂在 17 号墩帽的边缘,用红外探测器扫描钢筋的应力集中点.当显示屏上弹出一个红叉的那一刻,汗珠顺着他紧绷的眉头滑落:"左弦上的第二根预应力钢绞线,应力超载 12%...昨晚紧张队喝多了吗?

工头粗暴的辩解从对讲机中爆发出来:"仪表故障!我们赶潮窗了,林工程师!

他的手指不自觉地摩擦着安全绳扣的合金锁舌.林天宇已经习惯了这种感觉.从麻省理工学院材料工程博士到在中国的建筑工地安顿下来,他通过计算精度,在七年时间里减少了 58% 的致命事故,代价是随身携带了四套绝缘工具——此刻,电工的刀子像一块冰冷的铁一样压在他的肋骨上.

当台风警告信号升至黄色时,情况发生了变化.

包裹着建筑垃圾的海浪撞击着钢制围堰,随着振动波而来的是骨折的"噼啪"声——一段废弃的护舷桩随潮水移动,像一根巨大的长矛一样刺穿了高压电缆保护套!当电弧的蓝光冲破海雾时,120,000 伏特的电流已经沿着钢筋爬上了桥墩帽.

"关机!"咆哮卡在了他的喉咙里,安全绳的金属扣子最先超载,变成了红色.三百七十公斤的紧张变成了缠在他的腰部和腹部的烙铁,焦糊(烧焦)的气味夹杂着剧烈的疼痛啃咬着他的神经.他看到工头的脸在一百米外疯狂地跑来跑去,扭曲成慢动作,细小的裂缝从他脚下的混凝土中渗出.

这是工程师的最后一次计算:安全绳熔点 480°C,电缆接地故障电流 27kA...存活概率 0.003%.

在墩帽坍塌的瞬间,他以拆解精密仪器的冷静,从容地解开了皮扣,灼热的铁扣以示警告,朝工头的脚趾射去——但他却和钢筋一起掉进了滚烫的黑色海水中.

当他再次睁开眼睛时,铁味已经变成了压在他的额头上的实质性铁器.

"劳动登记 定卫 七五 三 林天宇?"黑甲士兵的军刀剑鞘上沾满了泥土,压在粗糙的纸名册上:"竹兰堤是给你们这些罪犯准备的绞肉机,你怎么敢躲避徭役?

难以忍受的痛苦.林天宇蜷缩在芦苇垫上,腰椎上似乎还烙上了那枚熔融合金扣.他环顾草编的棚屋,漏水的地方露出寒冷的黎明,泥土中插着木牌,用木炭写着"大梁永辉六冬".

记忆的碎片随着头痛而涌动:后海湾的钢筋坍塌,士兵口中的"兰江堤"...而原主在一个寒冷的夜晚冻死——一个同名的年轻人没有通过科举考试,回到了家中,却被书记员强行征召加入徭役,以抵消"人头税".在尸车中醒来的工程师身上烙上了罪犯的铁印.

"毛时辰开始工作!"监事用鞭子砸开了草帘.当河风吹来时,棚屋角落里的计数杆哐当一声散落,半个带有牙痕的玉米面包滚到了他的脚上.

那是原主人最后的口粮.

"工程部长已严令在汛期前关闭,今天再倒三船绿泥!"堤坝像一条黄褐色的巨蟒一样伸展.在凛冽的冬风中,数以万计的劳动者背着篮子爬在斜坡上.当鞭子的影子在人群中炸开时,林天宇的目光粘在了堤基的竹制加固层上——本该交错,密密麻麻的框架,已经多处坍塌,就像骨质疏松症患者的X光片一样.

主管冷笑一声,踢开了他脚下的一根竹枝:"小气!南方毛竹比松木便宜三倍,这个破堤可以撑到明年秋水..."

这句话在一阵刺耳的裂缝中中断.十丈之遥,堤面突然坍塌,五名劳工随土方掉进河里!一片哗然中,林天宇冲过拉绳子的工兵,拿起竹筛插入滑坡点.河水舔舐着筛子后面的沙层——流速为每秒 3 米...渗流坡率接近临界值...

"退后!"他尖锐地喊叫着,一把抓住拉着牵引绳的工人,却指尖碰到了牵引绳上的寒露.水滴在冬日的阳光下折射出七色光点,就像在后海湾断裂的电弧.

刹那间,无数的公式在他的脑海中炸开:纤维饱和点 39%...日温差应力峰值..."竹子加固吸收露水膨胀,白天暴露在阳光下收缩,使其变脆——这堤坝以万生为棺材基!"

霜冻在中午融化了.当工务部长的轿子踩着工人的背上堤时,林天宇正在用竹条绑着量尺.

"竹制加固堤坝是工程部百年老法."工务部长冷笑一声,掀开了窗帘,金线赤龙袖口扫过沾满鲜血的监事簿:"你这个普通人,怎么敢迷惑大众?

竹刀准确地劈出了一个榫头.林天宇将竹制量尺插入铺满墨纹的土层中,朝南的斜坡上的水渍在第三个标记处蔓延——"辰时大露,四时日晒.竹层现在就像浸湿的干豆腐片,看似饱满,但实际上..."

还没等他说完,量杆所在的堤面就"砰"的一声坍塌了!在浑浊的海浪吞噬竹竿的余声中,他转向工务部长,用他自制的水平仪:"给我七天时间换石基,否则这个堤坝..."

受惊的马匹的嘶吼声打断了句子的其余部分.工程部长的轿子随着开裂的泥土而倾斜,但林天宇却冲上前去——不是为了救人,而是为了抓住从轿窗里飘出的图纸碎片!

The ink on the paper was soaked in the Lanjiang River water, and under the title of "Canglan River Dike Ministry of Works Construction Regulations," the vermilion approval of the bamboo material unit price was dazzling—the marked price was actually three times higher than pine wood. The Minister of Works' pale face was reflected in Lin Tianyu's pupils, and the engineer's thinking was tearing violently: the difference in project cost converted to silver is 150,000 taels... the level of the corruption chain...

"Scoundrel!" When the chain smashed down on his collarbone, Lin Tianyu clenched the scraps of the drawing. In the distance, among the laborers, the lame young man who gave him cornbread was being whipped—the bamboo basket fell, and the skinny back steamed white in the cold winter.

The pain made his eyes turn red: "What's so difficult about killing me alone? But does the lord know..."—the bamboo knife suddenly threw towards a certain point down the slope—"The seepage here is already eroding the foundation!"

Where the knife pointed, the river water was swirling out a vortex.

The human voice suddenly fell silent. Even the Minister of Works froze in the tilted sedan chair, and the follower pointed to the blood dripping from Lin Tianyu's collarbone wound, which actually rose with a thin smoke when it fell to the ground—it was a deep red rust color.

"...The tracer agent of hematite powder." He wiped away the blood and sneered. At the gap that collapsed in the morning, the river bottom was dyed red, and the rust marks rolled out by the undercurrent were connecting to form the trajectory of a dike break.

When the setting sun smashed towards the western mountains like a quenching anvil, Lin Tianyu walked towards the execution stake clutching the drawing. The new whip marks on his back were burning, but the chains were clanging on his wrists—that was the titanium wire he had snapped off from the gold Chi dragon waist buckle when he helped the Minister of Works.

In the sound of metal friction, he looked at the shacks in the twilight. Darkness was rising from the river, like the sea that swallowed him in Deep Bay.

And the engineer was waiting for the iron buckle to pop out of the self-locking sheath.

At this moment.